Die Software aus meinem Projekt in Malaysia läuft nun mittlerweile schon fast 8 Monate im täglichen Produktivbetrieb und bisher gab es kaum Probleme. Nachdem es eine ganze Weile ruhig geblieben ist, habe ich heute im Büro mal wieder eine kleine Anfrage bekommen.
Das größte Problem daran war jedoch zu verstehen, was denn überhaupt gemeint ist :P. Die E-Mail hatte nämlich ein Anwender an Proton-IT geschickt, die das nur weitergeleitet haben. Aber außer dem englischen kurzen Betreff “Kann Titel nicht ändern” war alles auf Malaysisch :P.
Irgendwann kam ich dann doch drauf, was denn gemeint war und konnte dann zurück melden, was die Ursache dafür ist. War nur ein Fehler in den Trainingsunterlagen, die Software funktioniert wie gewünscht (bzw. von mir so gebaut).
English – Support Call
The software which I’ve been developing during my project in Malaysia is already used by the end-users for around 8 months for their daily work. And there’ve only been few small issues. After it was silent for a while, I got another small question in the office today.
The biggest problem was to understand what they wanted to know :P. An end-user sent an E-Mail to Proton IT who just forwarded it to me. And except the English subject everything was in Malay :P.
After a while, I kind of understood what they meant and then replied the cause of the issue. It’s not a software bug but just some small mistake in the training material ;-).